Arts lan Hiburan, Sastra
Asov Aleksandr Igorevich: Biografi singkat, kreatifitas
Asov Aleksandr Igorevich - wartawan Russian lan penulis, penulis karya pengabdian kanggo rakyat Slavic, uga crita cekak, novel, crita cekak lan puisi. Dikenal minangka translator lan komentator teks pengabdian kanggo mitologi Slavs, kang diakui ing ilmu palsu.
biography
Lair writer ing 1964, 20 Juni, ing desa cilik Sokol sing District Sokol (wilayah Ivanovo). Banjur Asov Aleksandr lan kulawarganipun pindah dhateng Gorokhovets (wilayah Vladimir), ngendi lulusan saka SMA.
Ing taun 1987, piyambakipun lulus saking Moscow State University, Faculty of Physics, Departemen Fisika banyu dharatan lan segara. Ing taun 1978, piyambakipun dados Liga Komunis Young. Banjur ing taun 1989 piyambakipun mlebet sekolah lulusan Institut Water Masalah saka USSR Academy of Sciences, kang ends ing 1992. Sawetara sumber erroneously nunjukaké sing Aces rampung sekolah sarjanané ing Moscow State University.
karir sastra
Sakwise Asov Aleksandr wiwit bisa jurnalisme lan nulis. Saka 1991 nganti taun 1998 piyambakipun dados collaborator sastra. Banjur, nganti 2005 - wartawan freelance. Lan saka 2005 kanggo 2007 - salah siji saka editor jurnal "agama" pengabdian kanggo subjek Slavic. Kajaba iku, kabeh wektu ana anggota Dewan Editorial.
Ing taun 1992, miturut paling aces main ing film dening AT Saraduka "Cucu Dazhbog" muter Busa Kresen, sihir. Uga writer bilih piyambakipun lan penulis saka script.
Kajaba iku, ing Aces minangka bagean saka Rusian Historical Society, Uni Wartawan saka Rusia lan Moscow.
Malah ing Gorokhovets dadi direktur museum schoolyard. Aku melu ing gerakan politik "Kula motherland -. USSR"
Panerbitan karya ing koran lan majalah ing ngisor iki: "Voice of the motherland", "Ng-agama", "Oracle", "motherland", "Young Guard", etc. dadi pemain ing televisi nyiaraké TVC, REN-TV, "ibukutha", TV. -3.
"Veles buku"
Aces - penulis lan komentator pesawat saka "buku Veles" Translation, sajarawan resmi dikenali palsu, kang uga ditulis ing salah Russian. Mung thanks kanggo akeh buku penulis diterbitake ing 90s, kanggo prodhuk tak jeneng "Veles", tinimbang versi asli S. Forest "Veles".
Miturut awal 2007, Asov Aleksandr Igorevich dirilis luwih saka 10 beda Varian saka terjemahan "Veles Book" antarane wong-wong mau ana uga "Russian Weda. Songs manuk Gamayun "lan" Kitab Veles ".
Ing publikasi, author wis digawe sawetara owah-owahan ing basa "Veles Book", nggawa nyedhaki basa wis Slavik rannevostochnoslavyanskim. Kene amandemen utama:
- Polnoglasie, kang kacetha ing owah-owahan saka jeneng lawas Slavic tugu.
- Telpon sawetara tembung dijupuk saka Ukrainia lan Polandia basa (Ukrainisms lan Polonism).
- Nanging ngetik kombinasi aksara "ene" ngenalaken dadi-disebut PEMUDA (aksara kuwi awal aksara Sirilik, kaya Glagolitsa lan Aksara Sirilik).
"Veles buku" dijarwakake Asov nyebabake akèh ngucap lan discontent antarane wong-wong kang pracaya marang keaslian tugu (B. Yatsenko), lan ing antarane ilmuwan sing nimbang iku kaping telu a (Alekseev, OV Cottage keju). Loro-lorone nyatet kebebasan penulis saka interpretasi lan terjemahan, owah-owahan Ejaan, amandemen menyang teks asli, ing incompetence ing lapangan Slavic grammar. Contone, ing buku diterbitake ing 1995, ngenalaken teks Aces 2 huruf anyar - "jus amba", "ngono cilik", kang beda-beda mung ing ukuran, sanajan, miturut aturan grammatical, beda - ing cara tandha.
Buku bab budaya lan mitologi Slavic
Asov Aleksandr ditambahaké, "buku Veles" sawetara teks, ngolah - "Slavic-Russian Weda." Buku iki jenis reconstruction dienggo kayata "Ing Kitab Genge Natal," "Songs manuk Gamayun" lan sawetara teks liyane ( "Trizna Boyanova", "Yarilin buku") AI Sulakadzeva dikenali falsifier Sajarah resmi. Senadyan pendapat saka ilmu, ing Aces njupuk buku Sulakadzeva karya nyata, lan ora palsu.
Rekonstruksi biografi tokoh sajarah
Nelpon lan usaha Sekat ing biografi saka sawetara tokoh sajarah saka Aleksandr Asov. Buku, kang mbentuk basis karya padha Peru Sulakadze lan ugi njabat minangka salah siji saka sumber lan "Kitab Veles". Kajaba iku, tokoh sajarah, kang nggambaraké penulis, èlmu sajarah tradisional dingerteni. Aces ing tulisan kang nuduhake pagan Rus kaping 3-9 abad. Antarane wong kang nyerat - wong wicaksana lan para panggedhe Bohumir, Booth Belojar, Yagayna Ghana (kang Æsir disebut uga penulis "Veles Book"), etc. Uga, writer asring dipuntudhuh saka nyiptakno Slavic dewa, antarane wong-wong mau -. Vyshen, Kryshen, Chislobog.
"Songs manuk Gamayun"
Buku iki jenis stylization penulis, kang adhedhasar huruf nodular. Iki jenis nulis wis ditondoi dening kasunyatan sing nggawe nggunakake tenunan, lan informasi iki dienkode nggunakake macem-macem knots lan werna. Punika pitados bilih iki digunakake dening akeh peradaban kuna. Aces tabet sing nulis nodular - iki fitur legendaris lan cramps - wis Kristen Slavic basa ditulis, wontenipun uga sawijining dina iki jelas. Kitab uga nuduhake mitos lan legenda Slavs.
"Russian Weda"
buku liyane babagan sajarah saka Slavs, piyambakipun nyerat Aces. "Russian Weda" - punika kempalan mitos bab lair ing donya lan dewa Slavic, antarane wong-wong mau - Veles, Svarog lan Perun. Uga klebu crita bab nglindungi saka Rusia lan ing roh saka unsur -. Lele, Finist, Kupala Kostroma Salju sepisanan, Frost, etc. koleksi iki uga dianggep sajarawan resmi pseudoscientific lan asring ngritik. Kajaba iku, prodhuk ngandhut informasi bab gesang ing Slavs, cara gesang, budaya lan agama.
"Dewa Slavic lan lair saka Rusia"
Buku iki koleksi Legenda Aces saka progenitors lan allahe para Slavs. Kajaba iku, penulis nyiapaké dhaftar sumber ditulis, kang njelasaké budaya Slavia kuna, kang uga diarani minangka "Weda". publikasi kalebu ilustrasi, kang nuduhake conto gambar Slavic wis Kristen.
"Rahasia saka Magi Russian"
Asov Aleksandr Igorevich ing wuwus buku bab tradhisi spiritual lan jaga kawruh rahasia saka Slavs kuna - Magi. Penulis ngandhani bab murakabi Russian, sing ngatur supaya tulisan suci, kang nggambaraké Jawa lan kang dumunung ing memori saka leluhur, ing dina saiki. Kitab uga nggambaraké kaelokan gadhah naskah iki sing kelakon ing wektu kita, lan wong-wong pinter, sing isih terus nindakake pakaryan sing.
kesimpulan
Saka ndhuwur kita bisa nganakke sing Asov Aleksandr - tokoh cukup ambigu, lan malah kanggo sawetara ombone skandal. Buku-bukuné wis dikenali dening akeh Counterfeit blatant, kang wis boten apa karo bebener. Nanging, penulis lan murid, sing setuju karo titik kang tampilan ing sajarah Slavs lan mitologi lan agama.
Penting iku kasunyatan sing ing 2012, telung rodnovercheskih (neopagan) masyarakat wis disebut teori penulis unscientific lan pada nyalahké Gusti Yésus kang harms iman Slavic. Senadyan buku Asov terus bisa diterbitake, lan malah sante a popularitas tartamtu. Wau, ing maca awake kudu arep kanggo awake apa pracaya ana ing konsep saka Alexander I., utawa bakal kanggo mratelakake panemume formal lan ngelmu.
Similar articles
Trending Now