News lan Masyarakat, Budaya
Apa folklore?
Apa folklore? Ing kawitan jawaban misale jek prasaja. Sembarang pihak grader ngomong sing iki - kreatifitas, kawicaksanan, kawruh saka wong. Anak More majeng malah dilaporake yen tembung pisanan diciptakaké ing 1846 dening Vilyam Tomson, mangétan tumuju sembarang budaya spiritual saka wong.
Nanging, kabeh iku ora dadi prasaja. Contone, ilmuwan Inggris istilah iki tegese manifestation saka spiritualitas wong kang. Padha manteb ing ati yen rakyat Inggris - iku ora mung langsung, utawa song seni, nanging uga seni lan Kerajinan, tari, kapercayan. Ing cendhak, kabeh sing sugih ing sajarah bangsa lan kabèh tradhisi sawijining. Ing tembung liyane, folklore ing Inggris dianggep pengalaman lan kawruh, ditularaké cublak.
ilmuwan Rusia mikir beda. Nalika takon apa folklore, padha ketemu sakcepete: "Folklore". Kanggo deleng mung kanggo formulir langsung Russian, teka-teki, puisi nursery, dongeng, wiracarita, crita, ungkapan, sayings, karya Epic.
Nanging, mung rakyat sing ora winates. Mbok genre paling aneh kabeh bangsa sing konspirasi-konspirasi. Padha ora pindhah menyang sekolah, lan, nganti bubar, malah ngomong bab iki jenis seni iki ora ditampa. Nanging, wong sing tansah semangat kanggo ngerti apa awaits mau ing mangsa, kanggo ngganti nasibe ing, kanggo narik kawigaten dhuwit, bewitch favorit. Kanggo iki pungkasan, padha munggah karo atusan formulir tembung, diiringi dening tumindak khusus - ritual. "Chur kula!" - ngucapake kita ing kahanan salabetipun, kadang ora ngerti sing kongkalikong kuwi, kita ajrih adoh saka wong dhemit.
Ngomong bab apa folklore, kita ora bisa nglirwakake lapisan liyane - puisi wedding. Bener, tembung "puisi" kene ora cocok banget, amarga pawiwahan kalebu akèh ungkapan, songs upacara, Lawakan. Kabeh bentuk jumbuh dening siji bab - kepinginan kanggo ngamanake kulawarga mangsa, kanggo ngluwihi lan ngiyataken kulawarga, kanggo woo kakuwasan luwih. "Pain, Maria Irodovna, pindhah saiki, teka wingi," - akeh generasi persis palaver. Sawetara wis rampung iki, pracaya ing sukses kongkalikong. Others matak disebutake ing pakulinan utawa "mung ing kasus".
WULANG BEBASAN, Lawakan, sayings kabeh negara ndadekke Formulir: teken, nanging embodying ageng kawicaksanan populer, kawruh, nambah dening abad pengalaman. Jokes loro iki ciri beda-beda nyenengake, kadhangkala Kolko, isi kadang lucu. Nanging, ana Lawakan liyane. Padha disebut "bothersome dongeng tales." Akhir Lawakan kuwi padha ora, lan apa gumun wong. "Sawise Yasha mbah - ditenun shirt. Kaya crita sandi? Apa sing kaya iku, lan aku kaya iku. Iku supaya .... " Iki tales tiresome wis luwih dikembangaké, dina iki lagi menowo marang anak minangka game "Tuku gajah."
Jokes kanggo dicekel bocah sing kerep disambungake isi beda. tugas sing - kanggo Padhang bayi, kanggo narik kawigaten manungsa waé kanggo phrases audio. "Ah, tune, tune, tune, crows lungguh ing wit gedhe" - sing Ibu Anak malah dina iki, kadang ora peduli saka apa wis dawa wis dikenal dening wong. "U" swara, simulating swara saka angin, anak sampurna kalem. pengamatan iki atusan taun liwati saka tutuk kanggo tutuk, nemokake wangun langsung beda.
Dina iki, ana liyane, relatif "enom" aliran: thug, kutha, mahasiswa folklore. Wangun iki jumeneng karo pembangunan masyarakat. Padha durung disinaoni kanthi layak.
Alesan bilih rakyat kuwi (istilah "folklore" iku keluwih, iku tautology a), kita Wigati sing karya lisan bangsane ditondoi dening karakteristik sing padha. Iki, ndhuwur kabeh, ing anonymity, ing integral, jenis, improvisasi.
Folklore - iku wong kang pengalaman, kawicaksanan lan kawruh, kang wis ketemu expression ing formulir lan aliran karya lisan tartamtu.
Similar articles
Trending Now