Tatanan, Basa
Carane elinga kaping Inggris
Kaping Inggris koyone rodo rumit, nanging mung ing kawitan marketing. Akeh scares kathah formulir wektu, utamané long-term, completion, lan completion saka, dangu, kang misale jek ora analogues ing basa Rusia.
Ing kasunyatan, kita uga duwe sarana kanggo:
- Expressions dawa saka tumindak:
Aku iki nyepakaké pilaf telung jam. sasi dangu. Lan Wigati, tanpa khusus wektu ora cetha persis nalika nyepakaké risotto. ukara "Aku disiapake pilaf" saged, lan aku iki nyepakaké pilaf mung saiki, utawa yen aku wis cook pilaf ing kabeh, utawa aku iki nyepakaké pilaf sadurunge ana kedadeyan ing sasi. Matur ing Inggris "Aku iki Sayur pilaf", kita cetha nyatakake tumindak njupuk Panggonan ing sasi lan langgeng kanggo sawetara wektu.
- Kanggo nyebut tumindak rampung:
Ing bagean pisanan pilau scorched. Saiki rampung utawa prasaja sasi. Yen tumindak iki piye wae sing sinambung menyang iki (contone, acara mung kedaden), iku bakal dadi saiki Sampurna, yen kita mung pirembagan bab sawetara acara ing sasi - bakal Japanese Past.
- Kanggo nyebut tumindak ana ing langkah beda:
Aku iki nyepakaké pilaf lan memulang kaping Inggris. Kanggo dangu.
- Kanggo nyebut tumindak ing past, rampung sadurunge tumindak liyane:
Aku masak pilaf lan (banjur) banjur mulang kaping Inggris. Dilakoni wektu completion. Elinga yen ing kasus iki, basa Rusia ora tansah bisa nindakake tanpa ukara kualifikasi - sing sebagian, saliyane kanggo wangun sampurna saka tembung nuduhake yen tumindak rampung sawise liyane. Ing Inggris, sampeyan bisa nindakake tanpa tambahan ons, wangun tembung wis nunjukaké sing tumindak rampung.
Akeh wong ora njupuk menyang akun kasebut ing basa Rusia kanggo transmisi mbandingake iki tumindak sing utamané dipigunakaké liya paromosastro - wis ganti tembung dhewe, mburi, ana kothak, ing sawetara kasus, ganti aksara ing ROOT, lan sapiturute aturan sanget manéka warna, lan padha ora gampang kanggo lay .. a logis lan tertib rencana. Nanging, loro saka liya paromosastro kanggo nransfer mode saka tumindak bisa digunakake tambahan, nemtokake wektu. Kabeh iki ndadekake basa Rusia akeh liyane Komplek saka Inggris.
wektu Education ing basa Inggris iku akeh luwih gampang lan luwih logis. Ngelengke formulir iki biasane ora nimbulaké kangelan. Iku luwih angel arep ngendi lan apa wujud ngirim digunakake. Manungsa waé khusus iki.
Kaping conto Inggris sing diwenehi ing tabel ing ngisor iki.
| prasaja | ingkang dipun danguaken | rampung | Rampung karo dawa | |
| Facts. Apa ta karo periodicity tartamtu. Iku tansah digunakake yen sampeyan pengin marang kita bab urutan acara. | proses dhowo. Iku biasane dijarwakake kriyo imperfective. | karya sampurna. Translated kriyo perfective. | tumindak langgeng kanggo wektu tartamtu wektu lan, sootvetsvetnno, puncaké utawa rampung ing sawetara titik. | |
| saiki | Aku cook lan pilaf kadang. - Kadang aku cook pilaf. | Aku masak pilaf saiki. - Saiki aku cook pilaf. | Aku mung masak pilaf ing. - Aku mung masak pilaf. | Aku wis masak pilaf kanggo jam. - Aku masak risotto kanggo jam (nganti wektu saiki). |
| kepungkur | Aku masak pilaf ing, nulis lan tindak menyang toko. - Aku masak pilaf, nulis lan banjur kanggo nyimpen. | Aku iki masak yeasterday pilaf. - pilaf iki aku nyawisake wingi (kanggo sawetara wektu). | Aku wis masak pilaf dening wengi. - Aku masak pilaf kanggo wengi (tumindak wis rampung dening sawetara wektu ing sasi). | Aku wis masak pilaf kanggo rong jam nalika aku eling bab rapat. - Aku nulis artikel kanggo rong jam, nganti kang eling janjian. |
| mangsa | Aku bakal cook pilaf sesuk. - Aku bakal nggawe pilaf sesuk (ana emphasis ing dadi utawa rampung proses, kita mung laporan bukti). | Aku bakal masak pilaf sesuk. - Aku bakal cook pilaf sesuk (kanggo sawetara wektu). | Aku bakal wis masak pilaf dening patemon. - Aku bakal nggawe pilaf kanggo patemon (IE risotto bakal siap dening sing tanggal harfiah proposal iki bisa dipertal minangka "Aku bakal siap kanggo ketemu pilaf.). | Aku bakal wis Sayur pilaf kanggo rong jam dening wektu aku kudu pindhah ing patemon. - Aku bakal cook risotto kanggo rong jam wektu nalika aku kudu lunga kanggo rapat. (Wangun iki digunakake arang banget lan biasane ing Kitab wicara). |
Kanggo ngelingi kaping Inggris, nyoba kanggo basa ing macem-macem formulir tembung secara harfiah. Sing, miturut rencana iki:
1 Komuni - nggawe.
Komuni 2 - rampung.
Mangkono, kanggo dangu muni kaya: "Aku masak" - "Aku masak."
Rampung: "Aku wis masak" - "Aku wis disiapake."
Rampung-dawa: "Aku wis masak" - "Aku" symel "nyawisi piyambak."
Kabeh iki muni ing kawitan marketing khayal lan ridiculous, nanging mbantu kanggo ngerti logika basa Inggris. Cukup sapisan mangertos aturan, kanggo kaping British ketoke prasaja, logis lan nyaman banget.
Similar articles
Trending Now