TatananBasa

Pasugatan - iku ... Etimologi, semantik, lan nggunakake modern saka tembung

siswa Modern, Duwe ketemu tembung "pasugatan" ing sastra klasik, takon apa iku. Iki unit paromosastro meh rampung metu saka nggunakake, sok-sok malah tetep ing dongeng lan wiracarita. Dadi "pasugatan" - iku kabeh babagan?

Definition lan padhanane

Pasugatan ing dina lawas iki disebut meal pangan sing ndadekke energi wong, marang wong-wong mau urip. Saiki tembung sing dianggep lungse. Dheweke wis akèh saka Words, sawetara kang uga wis dawa ketemu mung nulis. Antarane wong-wong mau: ing brashno racun, prispeshnoe pada tangisan Hedgehog. Ana uga opsi liyane menowo: edibles, pangan, sajian, sajian, becik ditonton, pangan. Paling Versatile lan stylistically Neutral ing kasus iki bakal tembung pungkasan.

Makna "delicacies" minangka aturan, isih gawe katut a meal éca, tinimbang pangan saben dina biasanipun. Dadi mbok menawa iki kok tembung paling kerep ketemu ing gambaran saka pahargyan, Pernikahan lan hajat liyane.

Ejaan lan orthoepy

Nalika nulis karangan lan dictations cukup umum kesalahan apes - siswa sing dipasang sawise "Aku" huruf "c". Sawetara malah ngandika tembung ing cara iki. Nanging, diwenehi étimologi tembung gampang mangertos sing ana "in" ing diwiwiti ana. Nanging wiwit ing modern basa Rusia tembung cognate saka iki ana unit paromosastro, iku ora cetha.

Incidentally, ing pasugatan - iku bentuk jamak. Nanging iku gampang kanggo guess sing iki carane tembung digunakake liyane asring. Sawise kabeh, "pudding" - iki mung siji sajian sedhep, lan apa liburan tanpa nggowo beyo pilihan sugih masakan? Malah mapan istilah "pasugatan ing meja" - ing jamak - says hajat padha digawa metu ing cara amba.

History of tembung

Punika pitados bilih tembung iki asalé saka tembung "yasti" - kanggo mangan, kang rubah menyang modern "punika". Ing sawetara basa Slavik sing isih wadi item paromosastro related kanggo istilah "pasugatan", lan, minangka aturan, lagi kabeh kadospundi pangan proses.

Nanging, loro saka masalah fisik saka kahanan kang gawe jenuh saka proses meal kudu nggawa kesenengan tartamtu saka kualitas rasa pangan. Lan, mbok menawi, "pasugatan" - tembung sing kebak nuduhaké sikap leluhur kita kanggo pangan.

Tau wiwit dina paganism iki panginten yen meal umum ndadekke wong menyang titik sing padha bisa nimbang saben kulawarga. Hukum Hospitality ngidini pengunjung kanggo mangan ing omah, Count ing meh wae pangayoman lan bantuan saka pihak sing nduweni. Ing bali, wong awake, supaya ditampa becik, bakal ora ana maneh wani natoni kulawarga. Supaya adat saka prescribing tawaran tamu karo roti lan uyah - iku secara harfiah prajanjèn perdamaian antarane wong-wong mau lan pihak sing nduweni. Mulane, kanggo ngladosi ngruwat iki ora ditampa, lan supaya adoh iku dianggep ora sopan.

Saiki hukum lawas saka Hospitality sacoro prakteke ora bisa, lan keselarasan banget
meh ora wareg. pangan akeh, lan sikap mursid iku mboko sithik katon. Food ora ono simbol kamakmuran, supaya kanggo ngganti tembung lawas teka wong sing nggambarake supaya anyar.

Panggunaan basa modern

Ing sastra saka wektu kita punika tembung meh ora kelakon, kajaba ing novel-novel sajarah kanggo transmisi atmosfer lan ing tales sing diwasa isih maca kanggo anak-anake, uga ungkapan lan Sayings. "Pasugatan" saiki - iku sawijining istilah ketinggaln jaman, kang teka kanggo ngganti tembung luwih netral saka dhaftar ekstensif Words kasebut sadurungé. Nanging sadurunge lunga menyang lalen. Contone, tembung iki pinilih kanggo terjemahan saka judhul buku dening terrestres writer André Gide Nourritures Prancis (1897). Dadi jeneng sawijining resmi in Russian - "Viands bumi."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.