Pembangunan intellectual, Agama
Theophylact interpretasi Bulgaria ing Injil Suci
Lan supaya sinau "The Interpretation of Theophylact saka Bulgaria marang Injil Suci"! Iki karya menarik banget. Sawijining penulis punika Uskup Agung Ohrid Theophylact saka Bulgaria. Panjenenganipun satunggiling teolog Byzantine penting lan penulis, interpreter saka Kitab Suci. Dheweke urip ing mburi XI - awal XII abad ing provinsi Romawi Bulgaria (saiki Republik Makedonia).
Theophylact Bulgaria asring disebut blissful, senajan ora dadi kagungane para suci dikenali publicly Gréja Ortodoks. Sampeyan kudu nyatet sing Slavik penulis Yunani lan Penerbit asring ngrujuk minangka wong suci lan madhakaké ing pasamuan leluhur.
biography
Biography Theophylact Bulgaria sethitik dikenal. Sawetara sumber ngomong sing lair sawise 1050 (nganti 1060 persis) ing pulo Euboea, ing kutha Chalkis.
Konstantinopel Hagia Sophia Theophylact diparingi diaconate: thanks kanggo wong, kang teka ing pengadilan Kaisar Parapinaka Michael VII (1071-1078). Akeh pitados bilih sasampunipun Michael seda, Theophylact diutus putrane Konstantinu Duki pendidik. Sawise kabeh, papat-taun-bocah lola lan saiki iku status iki wis ahli waris, ana mung ibu - Maharani Maria, sokongan Theophylact Bulgaria. Miturut cara, dheweke mimpin wong kanggo nulis kuwi paling.
Sampeyan kudu nyatet sing munggah saka aktivitas ditulis Theophylact, Correspondence saka Bulgaria karo nomer akeh wong penting, ngirim menyang Bulgaria, Uskup Agung Ohrid iku related kanggo mangsa pamaréntahan Komnina Alekseya (1081-1118). Theophylact Expulsion saka ibukutha, kono vainly berjuang, mbokmenawa amarga aib saka autocrat kulawarga Michael.
Ora ana sing ngerti suwene iku tetep ing blissful Theophylact saka Bulgaria lan nalika reposed. Sawetara aksara sawijining tanggal awal abad XII. Ing wektu iku, nalika ana ing pengadilan Maharani Maria, nanging ora sadurungé saka 1088-1089 taun, evangelist wis digawe "Instruction Tsar kang." Karya iki unparalleled, banget wonten ing bunderan sastra, iki dirancang khusus kanggo murid, Pangeran Constantine. Lan ing 1092 piyambakipun dilacak Kaisar Alekseyu Komninu rodo pompous Sunan murya.
nggawe
Punika dikenal sing monumèn paling penting ing sajarah tumitah sastra Theophylact dianggep Correspondence kang. Slamet 137 aksara kang dikirim menyang sing paling dhuwur wong Temporal lan spiritual kekaisaran. Ing aksara iki Rahayu Theophylact saka Bulgaria ngeluh bab nasibe. Sampeyan iki olahan dening Bizantium lan karo kudanen gedhe, kang paderbean barbarians, kanggo kumpul Slavic sing, "sheepskin kandhungan."
Sampeyan kudu nyatet sing laporan diakhiri populer, saya njedhul sadurunge tekane saka kaloro Kratoning Bulgaria, lan uga katon saka wektu kanggo wektu tentara saka Crusaders, mbangkitaké akeh huruf Feofilakt tingkat sumber sajarah pinunjul. Data ing manajemen kerajaan lan tokoh kaetung saka jaman Komnina Alekseya uga penting.
Puncak cara kreatif Feofilakt sing katerangan saka Prajanjian Anyar lan Old. Buku iki tulisan. Karya paling asli ing wilayah iki, mesthi, diarani minangka panjelasan kanggo Injil, utamané kanggo St Matius. Iku sing menarik penulis dhasar bantahan kang kene ing katerangan warna Ioanna Zlatousta ing nomer gedhe tenan saka episode individu saka Kitab Suci.
Umumé, Theophylact asring ngidini allegorical interpretasi tèks, sok-sok malah slipping Moderate debat karo sesat. Bulgarian interpretasi tumindak karasulan Theophylact lan pesen kanggo sisih paling ngiwa ing komentar, nanging tèks saiki secara harfiah disalin saka sumber ora cetha saka abad IX lan abad X. Panjenenganipun punika penulis saka urip kebak Rahayu Clement saka Ohrid.
Saka gedhe wigati iku polemic marang Latin, ditulis ing roh rekonsiliasi, lan tembung saka martir limalas sing nandhang ing Julian Tiveriupole (Strumica).
kasunyatan menarik: ing Patrologia Graeca tulisan evangelist diselehake 123 th kanggo 126 volume th klebu.
Katrangan ing Injil Matius
Mangkono, Theophylact wrote interpretasi apik saka Injil Matius, lan saiki kita bakal nyoba kanggo nimbang karya rinci. Dheweke ngaku yen kabeh wong suci sing urip sadurunge hukum, ora kawruh dijupuk saka buku lan tulisan. Iki cukup ngageti, nanging ing karya kang dituduhake sing padha digawa munggah Roh cahya Suci, lan mung dadi ing kawruh saka karsane Gusti Allah: Gusti Allah piyambak ingkang obrolan karo wong-wong mau. Dadi kang dituduhake Nuh, Abraham, Yakub, Ishak, Job lan Musa.
Sawise nalika wong wis elek lan dadi lingha learning lan gamblang saka Roh Suci. Nanging Gusti Allah iku Kemanusiaan, padha diparingi Kitab Suci, sing sanadyan thanks kanggo wong bakal elinga wong. Theophylact nyerat Kristus wis wong mimpin obrolan pisanan karo rasul, banjur dikirim menyang mentors berkah Roh Suci kang. Mesthi, Gusti samesthine sing liwat wektu bakal ana wulangan sesat lan manungsa moral deteriorate, supaya kepareng sing loro Injil kang ditulis. Sawise kabeh, supaya kita teken saka wong-wong mau bebener, ora goroh lan sesat uvlechomsya moral kita ora deteriorate.
Lan mesthi, interpretasi saka Injil Matius sanget karya mbangun. Sinau Kitab kekerabatan (Mf.1: 1), Theophylact kepingin weruh apa Rahayu Matius ora ngomong, kaya nabi, tembung "sesanti" utawa "tembung"? Sawise kabeh, padha tansah ngandika, "Ing sesanti sing Yesaya admired" (Is.1: 1) utawa "Tembung sing teka kanggo Yesaya ..." (Yesaya 2: 1.). Sampeyan pengin njlentrehake masalah iki? Ya, mung seers nyedhaki mbrontak lan hard-heartedness. Mung supaya padha marang kita iku sesanti Allah lan swara saka Gusti Allah kanggo wong-wong wedi lan ora nguciwakake amarga padha marang wong.
Theophylact cathetan sing Matius ngandika karo becik, setya lan mituhu, lan mulane apa-apa saka jenis sadurunge ngandika marang para nabi. Panjenenganipun ngandika apa sing nyeksèni nabi, padha weruh atine, looking ing liwat Roh Suci. Mung supaya padha ngandika iku wahyu.
Matthew ora pikiran kontemplasi Kristus, nanging mental karo wong manggon lan mirengke sensuous Kang, nonton wong ing daging. Theophylact nyerat sing mung dadi iya ora ngomong: "sesanti sing aku weruh," utawa "roso", nanging ngandika: ". Ing Kitab kekerabatan"
Sabanjure, kita sinau sing jeneng "Gusti Yesus" - Yahudi, ora Yunani, lan dijarwakake minangka "Juruwilujeng." Sawise kabeh, ing tembung "Yao" wong-wong Yahudi informed bab kawilujengan.
Lan Kristus ( "Kristus" tegese ing Yunani "kang dijebadi") padha disebut para pangareping imam lan para panggedhe, amarga lagi njebadi karo lenga kang moho sutji, kang diwutahake saka sungu, kang Applied kanggo sirah. Umumé, ing jenengé Gusti Yésus, lan minangka uskup, amarga kurban piyambakipun Raja, lan ing ngarep marang dosa. Theophylact nyerat bilih piyambakipun punika njebadi karo saiki lenga, Roh Suci. Kajaba iku, dheweke wis njebadi ndhuwur kabeh liya, kanggo ora ana liyane duweni Roh minangka Gusti? Sampeyan kudu nyatet yen suci tumindhak berkah saka Roh Suci. Ing Kristus punika fungsi daya minangka nderek: Kristus, lan consubstantial karo Roh digunakake kanggo nindakake kaelokan.
David
Sabanjure Theophylact bilih sanalika ngandika Matius, "Gusti Yesus," ngandika, "Tedhakipun Sang Prabu Dawud" supaya sampeyan bisa ora wis panginten kang iki referring kanggo liyane Yesus. Sawise kabeh, ing dina sing aku urip pinunjul liyane Yésus, Nabi Musa, sawise pemimpin liya saka wong Yahudi. Nanging iki ora disebut putrané Dawud bin Nun. Dheweke urip dawa sadurunge David lair ora saka taler Yehuda, kang teka saka David, nanging saka liyane.
Yagene Matius sijine David sadurunge Abraham? Amarga David ana luwih dikenal: kang urip mengko, Abraham iki dikenal minangka raja banget. Para penggedhé ana nyenengake pisanan Allah Gusti, lan nampa janji saka wong, iku ana laporan menawa wong Kristus saka wiji saka munggah, apa Sang Kristus disebut Putrané Dawud.
David tenan gambar Ida Sang Kristus disimpen: kang kiwa panggonan Gusti lan voznenavidennogo Seoul wiwit jumeneng raja, lan Kristus teka ing daging lan jumeneng ratu liwat kita sawise Adam ilang karajan, lan daya kang setan lan kabeh iku urip kang padha.
Abraham peputra Iskak (Mt 1: 2.)
Sabanjure Theophylact napsiraken sing Abraham, leluur wong Yahudi. Sing ngapa evangelist karo wong sing wiwit Genealogy ing. Kajaba iku, Abraham ana ing janji pisanan: iki bilih "kabeh bangsa bakal diberkahi dening wiji kang."
Temtu sing prayoga bakal miwiti wit kulawarga saka Kristus karo wong, kanggo Kristus punika trahé Abraham, kang padha tampa sih-rahmat kabeh sing yakuwi padha sadurunge padha sumpah.
Umumé, Abraham tegese "Bapak Basa", lan Iskak - "ngguyu", "bungah". Apike, evangelist ora nulis bab turunane sah saking Abraham, contone, Ismael lan liyane, awit wong Yahudi ora asal saka wong-wong mau, nanging saka Rama Iskak. Miturut cara, Matthew alluded Yudas lan sedulur amarga rolas turunan saka wong-wong mau.
Clarifications ing Injil Yohanes
Lan saiki katon ing carane Theophylact Bulgaria John ngedika. Panjenenganipun nyerat sing kuasa Roh Suci, lan minangka dituduhake dening (2 Cor 12: 9.), Lan carane kita pracaya, wis tuntas ing kekirangan. Nanging ora mung ing kekirangan ing awak, nanging uga saka tembung lan alesan. Minangka bukti, kang dikutip conto sing seduluré Kristus lan teolog gedhe nuduhake sih.
Bapakipun inggih punika nelayan. John piyambak diburu ing cara sing padha rama. Panjenengané ora bisa diwenehi ora mung pendidikan Yahudi lan Yunani, nanging ora ing Kazan. Katrangan iki kacarita bab wong St. Lukas ing Kisah Para Rasul (Kisah Para Rasul. 4:13). Tanah kelairan iku dianggep sing paling miskin lan jelata - iku desa, kang padha melu ing fishing, sanès èlmu pangertosan. Piyambakipun main kanggo cahya ing Betsaida.
Evangelist kaget sawetara, Nanging, Roh bisa kanggo njaluk buta, Noble, ing bab apa ora wong pinunjul. Sawise kabeh, nyatakake sing apa-apa mulang kita ora ana ing evangelists liyane.
Sampeyan kudu nyatet sing amarga padha duwe Injil kawartakaké kanggo titisane Kristus lan saka langgeng wontenipun Gusti Allah ora ngomong apa-apa efisien, ana bebaya sing wong sing kaiket bumi lan ora bisa mikir apa-apa dhuwur, sing Kristus Genesis tekane mung sawise kang lair kanggo Maria, ora jumeneng Ramanira kang rama sadurunge donya.
Iku ing delusion iki wis mbukak Samosatskiy Pavel. Sing ngapa illustrious John nyatakake lair saka iku ndhuwur, nyebutke, Nanging, lan lair saka Sabda. Kanggo nyuraosaken: "Lan tembung dadi daging" (Yohanes 1: 14).
We offer siji kahanan liyane sange ing Yohanes Penginjil. Yaiku, iku mung, lan wis telung ibu: ibu Salome, gludhug, amarga saka swara kiat saka Injil, iku "anak gludhug" (. Mark 3:17), lan Maria. Apa iku Virgin? Ya, amarga wis ditulis, "Lah punika ingkang ibu!" (Yohanes 19:27.).
Iku tembung awal (Yohanes 1: 1.)
Mangkono, sinau interpretasi luwih saka Injil Theophylact Bulgaria. Apa Gusti Penginjil ing purwaka, iku mbaleni, lan saiki nalika teolog liyane marang ing dawa bab lair saka Gusti ing bumi, upbringing lan Tambah Yohanes kang mratelakake acara iki, minangka kanca ing bab para cukup kathah ngandika. Kang ndadékaké menyang Dhiskusi bab punika Katuhanan, dadi wong diantara kita.
Nanging, yen dipikir apik rapet, sampeyan bisa ndeleng carane sing, sanadyan ora ndhelikke informasi bab punika Katuhanan ènèng tunggalé, nanging sebutno iku kabeh padha dicokot sethitik, lan John, mripate tetep kanggo Sabda Allah, nandheske ing dispensation saka Anadene. Kanggo jiwo kabeh ngatur dening Roh siji.
Apa ora iku interpretasi bener saka sinau Bulgaria Injil Theophylact banget menarik? We terus luwih familiarize piyambak karo karya iki apik. Apa Yohanes wis ngandika marang kita? Panjenenganipun dhateng kita bab Sang Putra lan Sang Rama. Piyambakipun nilai kanggo orane tanpa wates ontang-anting kang diucapake: "Iku Sang Sabda iku nunggil," sing, saka awal iku. Kanggo apa kedaden saka awal, ing Kajaba iku, mesthi, ora katon wektu nalika iku ora.
"Lokasi - bakal takon sawetara - iku bisa ditemtokake tembung" ing awal iki Banget, ngendi "tegese padha sing saka awal?"? Minangka pangerten sing paling umum, lan paling teolog iki. Kanggo kang ngandika ing salah siji saka manuskrip kang: "sing saka awal wis kita wis katon ..." (1 Yohanes 1: 1.).
Theophylact interpretasi Bulgaria sanget mboten umum. Panjenenganipun nyuwun kita apa kita waca milih siji piyambak jelas? Lan kang ngandika supaya marang questioner ing. Nanging understands sing "ing awal" uga ing Musa: "Gusti Allah digawe ing awal" (Gen. 1: 1.). Carane iku tembung "ing awal" ora menehi pangerten, kaya langit ing salawas-lawase, lan kene ora pengin kanggo netepake tembung "ing awal" kaya kang ontang-anting telas. Mesti wae, ngomong dadi mung bidah. On kaprigelan edan iki kita wis ora dipilih nanging kanggo ngomong, SAGE saka rasa sengit! Yagene kowe bisu bab ing ngisor iki? Nanging kita bakal ngomong iki marang karsa Paduka!
Umumé Theophylact interpretasi Bulgaria ndadékaké kanggo macem-macem Renungan ing orane. Kene, contone, Musa ngandika, bilih Gusti Allah nyipta swarga lan langit bumi, lan ngandika sing ing awal "ana" Sabda. Apa podho antarane "digawe" lan "ana"? Lan yen ana iki ditulis "ing awal Gusti Allah nitahaken Putra," evangelist wis ngandika apa-apa. Nanging saiki, sawisé ngandika "ing awal ana," Gusti ateges, bilih tembung abad, ana, nanging ora karo wacana wektu kang ditampa minangka akeh Jabberwocky.
Apa ora interpretasi bener Theophylact saka Bulgaria sabenere kangelan, kang maca metu? Supaya apa John ora ngomong sing "ing awal iku Putraning," nanging - "Sabda"? Penginjil ngandika iku iki ngandika amarga saka kekirangan pirsawan, kita krungu bab Putraning saka awal daging lan ora lair saka pikirane hasrat. Kanggo kang "singkat" nelpon sampeyan ngerti yen atine tembung dispassionate wis lair, lan anak saka pasangan bapak kang tenang.
Lan liyane panjelasan disebut iku "Sabda" amarga iku marang kita bab kuwalitas kang rama, uga sembarang tembung mangkono Pikirane. Lan bebarengan, supaya kita kanggo ndeleng bilih Panjenenganipun punika Gusti Allah Bapakku, co-langgeng. Kanggo kaya iku mokal kanggo argue yen atine banget kerep mengkono tanpa tembung, lan Sang Rama lan Gusti Allah ora bisa ana tanpa Putra.
interpretasi umum Theophylact saka Bulgaria nuduhake yen John wis digunakake expression iki amarga ana akèh tembung beda Allah, kayata pepakon, lah, kaya malaékat ngandika, "daya kuwat, apa karsane" (Ps 102 :. 20), sing, pepakone. Nanging kudu nyatet yen tembung iku entitas pribadi.
Clarifications ing Layang Rum saka Rahayu Rasul Paulus
Interpretation of Prajanjian Anyar evangelist wis wong terus-terusan maca Kitab Suci. Iki ndadékaké kanggo kawruh mau, amarga ora bisa ngapusi kanggo kang ngandika, nggolek lan nemokne, ngalahake lan iku bakal kabuka marang kowé (Matius 7: 7). Kanthi iki kita teka menyang kontak karo pesen rahasia saka Rahayu Rasul Paulus, mung kudu maca pesen iki kasebut kanthi teliti, lan saya.
Punika dikenal sing kabeh ajaran tembung rasul ngrumiyini iki. Sing bener, amarga luwih kabeh makarya lan dituku berkah loman Roh. Miturut cara, iki bisa katon ora mung saka aksara, nanging uga saka Apostolik Rasul, kang nyatakaké tembung sampurna kanggo wong kang ora pracaya disebut wong Hermes (Kisah Para Rasul. 14:12).
Interpretation of Blazhennogo Feofilakta Bulgaria marang nuansa ngisor iki: pisanan, kita diundang Rum ora amarga padha mikir padha wrote sadurunge pesen liyane. Dadi, sadurunge Huruf menyang Rum padha digawe loro warta kanggo ing Korinta, lan ndhuwur mau ditulis ing Layang ing Tesalonika, kang rahayu Paul karo memuji dhateng wong alms, dikirim menyang Yerusalem (1 Tesalonika 4: 9 - 10; 2 Cor ... 9: 2).
Kajaba iku, aksara pisanan ing Rum jroning liyane lan Galatia. Senadyan iki, interpretasi saka Injil Suci nyariosaken dhumateng kita bilih Rum pesen liyane digawe banget pisanan. Apa iku ing Panggonan pisanan? Ya, amarga ing Kitab Suci Suci ora perlu urutan kronologis. Lan rolas nabi, nalika listing wong ing urutan kang padha diselehake ing buku suci, ora tindakake saben liyane ing wektu, nanging sing kapisah dening jarak gedhe tenan.
Paulus wrote ing Rum mung amarga digawa tugas suci saka wacana pelayanan Kristus. Kajaba iku, ing Rum dianggep primata jagad, kanggo kang ndadekke kauntungan sirah, ing efek ono gunane ing awak liyané.
Paul (Rum 1: 1.)
Akeh evangelist Theophylact Bulgarian dipunsawang minangka panuntun urip. Iku pancene iku karya banget terkenal. Miturut cara, kang ngandika, sanadyan Musa utawa evangelists utawa wiwit sapa ora nulis jeneng ing ngarepe anggota dhewe, minangka nilai Paul metu jeneng kang sadurunge saben pesen. Suasana Iki amarga mayoritas nulis kanggo urip bebarengan karo wong-wong mau, lan banjur ngutus adoh lan miturut adat digawe pesen kuwalitas biasane khusu.
Sampeyan kudu nyatet sing ing Layang Ibrani, kang ora. Sawise kabeh, padha kongkonan nemoni Yusuf, lan supaya, krungu asmane ora mandheg kanggo ngrungokake marang, concealing jeneng kang saka wiwitan.
Apa kang metu saka Saul Jeneng piyambak Paul? Supaya wong ora dadi luwih murah tinimbang sing paling dhuwur saka para rasul, kanggo jeneng Pétrus, tegesé "watu", utawa anak-anaké Zébédéus, disebut Boanerges, sing, anak gludhug.
abdi
Apa perbudakan? Wis pirang-pirang jinis. Apa perbudakan kanggo penciptaan kang ditulis (Jabur 118 :. 91). Apa perbudakan liwat pracaya, kang padha ngomong, "kita wiwit ndelok gambar saka piwulang sing wis pengabdian dhéwé" (Rum 6:17.). More perbudakan ana ing gambar kang Musa, abdiné Allah wis disebut kanggo posisi iki. Paul punika "abdi" ing kabeh jinis iki.
Mugia, artikel iki bakal njaluk sampeyan kenalan karo pegawe Feofilakt misuwur lan bakal bantuan ing mangsa, sinau tuwa saka tulisané.
Similar articles
Trending Now