TatananBasa

Student ing sepindah: miturut perjanjian utawa kontrak?

Sinau saka basa Rusia wiwit kita karo sampeyan saka bahan pisanan sekolah menengah lan tau ends. Meh saben wong (preduli saka tingkat saka literacy) dumadi kahanan cukup kerep wadhi lan gojag-gajeg kono ora ngerti utawa ora manawa apa kang wrote sing bener, sijine tandha waca, yen kabeh kaku ing lemah ing wicara, lan ing. Etc. . iki pancen normal.

Ing kontras kanggo umum "Pitakonan" kita ing basa ibune dhewe iku worth kang lagi nyimak sing ora ana ilmu kita ora ngerti uga basa. Wis padha nomer wong saben dina mangu kawruh geografi utawa fisika? Lan iku ora teka saka kasunyatan sing kabeh subjek sekolah iki mung tandha banget. Kasunyatan sing basa - kayata obah titah kaya dhéwé: develops, nganyari, lan mbutuhake Ambalan lali kita aturan naleni.

Salah siji saka aturan rumit kanggo ngelengke Manajemen kita dianggep pakewuh ing basa kasebut. Ayo dadi manggon ing kesalahane dhewe ing wilayah iki lan ndandani, lan bantuan leavers sekolah ing paling siji tugas ing test ujian.

Manajemen karo ancer-ancer minangka conto: miturut perjanjian utawa kontrak?

Contone punika mamang Kerep kanggo ditanggulangi bebarengan lan kanggo kabeh. Wong udur sing tengen wis dianggep dadi pilihan pisanan, wong stands solidly kanggo liyane, ana sing mikir bab basa normal pindho. Mangu minangka ngomong - "wonten ing kontrak" utawa "persetujuan" mbusak kawruh saka aturan saka basa Rusia.

Wangsulan: Bab ingkang pisanan kanggo elinga aturan sekolah (katon iku ing kaca saka buku ing basa Rusia kanggo kelas 3). Confounds akeh sastra Rusia gedhe lan conto kantselyarizmov abad kaping 18, kang digunakake kanggo dadi pungkasan "a". Aturan iki wis dawa ilang pasukan, lan kebingungan (miturut perjanjian utawa kontrak?) Ngiwa.

cilik korélasi lan ancer-ancer

Datif mbutuhake prepositions "liwat", "senadyan", "sawise", "k", "maju", "Carike," "kaya" "menyang", "ing", "mungguh," "babagan" lan m. p.

Sampeyan lan aku isih eling pitakonan sing kudu diset menyang tembung "contract" ing datif ing: "sing?", "Apa?"

Tembung "contract" nduweni karakteristik ing ngisor:

  • Jenis Kelamin lanang;
  • Iku ends ing konsonan.

Akibate, tembung iki condong ing meja 2 deklinasi.

Nominatif: (apa) kontrak.

Genitif kontrak (? Apa).

Datif kontrak (? Apa).

Akkusativ: (apa) kontrak.

Instrumental: Saka Prajanjian (apa?).

Prepositional (? Minangka) bab kontrak.

Dadi, kita interested in wangun tembung ing datif ing wis pungkasan "y".

Ana isih mangu minangka kanggo nulis: "wonten ing kontrak" utawa "persetujuan"? Wates ora opsi. Mung ana siji jawaban sing bener.

Mriksa Tabel kapindho deklinasi ing buku kanggo 3 kelas basa Rusia. Miturut persetujuan utawa kontrak? Versi sing bener - karo mburi "y".

Nanging sing ora kabeh kangelan karo tembung padha lan manajemen.

Manajemen tembung

Tembung "nganakke kontrak," meh ora salah.

Kangelan njedhul paling asring karo jamak tembung.

Miturut aturan saka basa Rusia kombinasi saka tembung lan tembung ing manajemen mbutuhake akusatif ing. Punika cetha mangertos malah dening siji siji saka conto ing ndhuwur. Iku tetep kanggo golek wangun bener saka jamak akusatif saka tembung lan idea cetha saka carane ngomong - ". Persetujuan" "nganakke kontrak" utawa

Kabeh tembung lanang pungkasan ing P, ing jamak akusatif duwe pungkasan "s" / "lan".

Ati-ati, ora nggawe kesalahane bodho ing tembung kaya "contract", "Traktor", "Pemilu", "mekanika" lan sanesipun ..

Sing ora kabeh kangelan kanggo ngalahake karo "instruments" padha iki ing wicara.

Kanthi Manajemen diurutake metu saiki kanggo ing formulir tembung.

wangun tembung ing jamak

Lan banjur, mesthi, yen ana sing bingung: "persetujuan" utawa "perjanjian" - wis bener?

Tuntutan sing pilihan loro sing bener lan sing ing sawetara tingkat slang, pakewuh iki bener, lan ngapusi Absolute.

Bukak sembarang kamus (panjelasan, orthographic - ora Matter), njaluk artikel kamus pengabdian kanggo kontrak. Mung konco wangun tunggal ing kelompok punika tandha ". Pl, s". tandha lan iki diwatesi. Lan iku ateges sing ing jamak mung bisa mburi "s".

Mangkono, ora mangu, carane nulis lan ngomong - "lumebu perjanjian Employment" utawa "kontrak". Mung manawa pilihan "kontrak".

Sawise kuwi analisis rinci saka tembung "prajanjian" mung ora kudu angel, nanging iku worth kabeh test padha dhewe.

Mini-ANTV kanggo nyoba kawruh gained

pitakonan:

  1. Kanggo tumindak kang nalisir karo kontrak utawa persetujuan?
  2. Siksa kontrak utawa persetujuan?
  3. We kudu kontrak utawa kontrak?

jawaban:

  1. Prajanjian.
  2. Contracts.
  3. Contracts.

Kabeh jawaban ing baris? Banjur pitakonan kanggo kontrak ora maneh kudu? Lan Accent?

Emphasis ing tembung "contract"

Kamus wis kanggo abad diijini mung siji varian pronunciation: emphasis ing syllable pungkasan ing tunggal lan ing syllable penultimate ing wangun jamak. . Sing tengen: kontrak lan kontrak. Tansah njaluk OS anyar

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.